3️⃣9️⃣ Russian Expressions for Discussion and Debate 💬

Here’s a list of useful Russian phrases for discussions, arguments, and debates. Perfect for improving fluency and sounding natural! 🗣🌟

1. Why? 
Зачем?
[за-чем?]

2. Let's step back a little bit. 
Давайте оставим эту тему.
[да-вай-те а-став-им э-ту тɛ-му]

3. Let's see.
Давай разберёмся.
[да-вай раз-бер-ём-ся]

4. Of what you speak? 
О чём ты говоришь?
[а чём ты га-во-риш?]

5. Where are you going with this?
К чему ты клонишь?
[к чьи-му ты кло-ниш?]

6. Your question is not relevant to the subject. 
Ваш вопрос не относится к теме.
[ваш ва-про́с не от-но-си́т-ся к тэ́-ме]

7. That proves nothing. 
Это ничего не доказывает.
[э-та ни-че-го не до-ка́-зы-ва-ет]

8. That's pretty good, but... 
Это всё очень хорошо, но...
[э́-та всё о́-чень ха-ра-шо́, но...]

9. Well, what is it?
Ну и что же это?
[ну и что жэ э́-та?]

10. Believe you me!
Можешь мне поверить!
[мо́-жэш мнɛ па-вɛ́-рить!]

11. So what about it?
И что из этого?
[и што из э́-та-ва?]

12. I don't know.
Понятия не имею.
[па-ня́-ти-я нɛ и-ме́-ю]

13. I'd like to know.
Хотел бы я знать.
[ха-тɛ́л бы я знать]

14. I don't care.
Меня не волнует.
[мэ-ня́ нɛ вал-ну́-ет]

15. It doesn't matter.
Это не важно.
[э́-та нɛ ва́ж-на]

16. I don't care.
Мне без разницы.
[мнɛ бɛз раз-ни-цы]

17. That's up to you.
Решай сам.
[ри-шай сам]

18. It's none of your business! 
Не твое дело!
[нɛ тво-ё дɛ́-ла!]

19. Mind your own business.
Занимайся своим делом.
[за-ни-май-ся сво-и́м дɛ́-лам]

20. I don't know.
Не знаю.
[нɛ зна́-ю]

21. This is inappropriate.
Это неуместно.
[э́-та нɛ-у-мɛ́с-на]

22. This is a waste of time. 
Это трата времени.
[э́-та тра́-та врэ́-ме-ни]

23. It's a lie. 
Это ложь.
[э́-та лож]

24. It doesn't make sense.
Это не имеет смысла.
[э́-та нɛ и-мɛ́-ет смы́с-ла]

25. It's the first time I've heard.
Первый раз слышу.
[пɛ́р-вый рас слы́-шу]

26. That's enough about that.
Довольно об этом.
[да-во́ль-на аб э́-там]

27. I'm serious!
Я серьезно!
[я си-рьёз-на!]

28. I disagree. 
Я не согласен/согласна.  
[я нɛ са-гла́-сен/са-гла́-сна]

29. Let's look at it from another perspective.
Давайте посмотрим на это с другой стороны. 
[да-ва́й-те пас-мо́-трим на э́-та с дру-го́й сто-ра-ны́]

30. This is a controversial question.
Это спорный вопрос. 
[э́-та спор-ный ва-про́с]

31. I need to think this over.
Мне нужно обдумать это. 
[мнɛ ну́-жна аб-ду́-ма́ть э́-та]

32. Let me explain my point of view.
Позвольте мне объяснить свою точку зрения. 
[паз-во́ль-те мнɛ аб-яс-ни́-ть сво-ю́ то́ч-ку зре́-ни-я]

33.  It's not so straightforward here.
Тут всё не так однозначно. 
[тут всё нɛ так ад-на-зна́-ч-на]

34. What do you propose to solve this?
А как вы предполагаете решить это?
[а как вы прэд-па-ла-га́-ете ри-ши́-ть э́-та?]

35. Let’s get back to the point.
Давайте вернёмся к сути. 
[да-ва́й-те вɛр-нём-ся к су́-ти]

36. It seems to me you're missing the point.
Мне кажется, вы упускаете суть. 
[мнɛ ка́-жет-ся, вы у-пус-ка́-ете су́ть]

37. That’s not entirely true.
Это не совсем так. 
[э́-та нɛ сав-сем так]

38. We're forgetting an important detail.
Мы забываем о важной детали. 
[мы за-бы-ва́-ем а ва́ж-ной дɛ-та́-ли]

39. What if we look at it differently? 
А если посмотреть на это иначе? 
[а е́с-ли пас-ма-трэ́ть на э́-та и-на́-че?]

✨ Save this list to refer back to during debates, study sessions, or casual conversations! Let me know which ones are your favorite or if you’d like more content like this. 😊