Hvordan fejrer russerne nytår og jul?

 

I Rusland er den vigtigste højtid nytår, og traditionen med at fejre jul [Рождество, Rozh-dest-vO] har lidt betydeligt i det ateistiske Sovjetunionen. Men de sidste otteogtyve år fejrer russerne også jul. For russiske mennesker sker ferie og sjov ikke meget!

Etiketten på kortet:

NED MED det borgerlige JULETRÆ!

     Spild ikke din tid

     På juletræer, -

     Skøjter og ski

     er meget tættere på os.


Stor fest den 1. januar

De fleste lande er flydende i at fejre jul den 25. december. Men i Rusland fejrer man nytår den 1. januar. Hvorfor?
Til at begynde med beordrede zar Peter First, at ferien og kalenderstarten på året skulle udskydes fra 1. september til 1. januar, så alt ville blive som i Vesten. I 1897 blev begyndelsen af ​​det nye år officielt erklæret en helligdag, og den første dag blev officielt en fridag. I 2004 blev dagene den 5. januar erklæret fridage. Russerne hviler i ti dage, fordi de tilføjer lørdage, søndage og jul.
Men alle russiske nytårstraditioner, som nytårstræer og en lækker middag, er i de fleste lande iboende i julen. Og russisk elsker det nye år mere. Årsagen til dette er reformen i 1918 - bolsjevikkerne kunne ikke lide højtidens religiøse baggrund. Og den 7. januar, og ikke i slutningen af ​​december, som i katolske lande, fordi myndighederne vedtog den gregorianske kalender, og kirken forblev juliansk.

Rigt nytårsbord

I Rusland er det sædvanligt at fejre det nye år med familie eller venner. Nære mennesker samles om aftenen den 31. december for at tilbringe det gamle år og for at møde det nye år. Og de mødes ikke bare, men ved et dækket bord, dækket med alverdens festlige retter.
Til at begynde med husker de normalt, hvad der skete i det udgående år - godt eller omvendt dårligt. De fortæller, hvad der skete i de vigtiges liv og ønsker hinanden til lykke. Og glem selvfølgelig ikke at hylde de godter og alkoholholdige drikkevarer, som det i de fleste familier og virksomheder er kutyme at købe en del.

Traditionelle retter til det russiske nytår - salater "Olivier" [Оливье, O-li-v'e] og "sild under en pels." Og den mest "nytårs" frugt - mandariner. Disse retter blev obligatoriske selv i sovjettiden. Derudover tilbereder du normalt mange mere indviklede tidskrævende retter, nogle af dem kan ikke prøves mere end en gang om året.

Russisk Olivier Salat Opskrift - салат Оливье

Russisk Sild Under Pels Salat Opskrift - Салат Селёдка под Шубой

Champagne - den mest udbredte nytårsdrik

Det menes, at traditionen med at drikke champagne til nytår dukkede op i 1960'erne - myndighederne besluttede at give hver sovjetisk familie mindst en flaske sovjetisk champagne til ferien. Traditionen har slået rod, og det er ikke så mærkeligt: farven på drinken, de funklende bobler i glasset, proppen, der flyver ud af flasken - alt dette kombineres perfekt med feriens kogende glæde.
Et glas champagne drikkes nødvendigvis med et klingende ur. Glem ikke at fremsætte et ønske!

За ваше здоровье! [za VA-sheh zda-RO-v'yeh]  - For dit helbred!

От всей души поздравляю с Новым Годом! [aht fsehy doo-SHI pahz-drahv-LYAH-yoo SNO-vim GO-dahm] - Mine oprigtige hilsner med nytår!

С новым годом! С новым счастьем! [s NO-vim GO-dom s NO-vim SCHAs-t'em] - Til det nye år! Til lykke!

С Наступающим! [s nastupayushchim] - Godt kommende år!

Reply: И Вас также! [I vas takzhe!] - Og du også!       

Nytårs træ

Traditionen for at dekorere et træ til en særlig, festlig dag kom fra dybet af århundreder. Og pynt til jul eller jul er grantræet - det er en kristen tradition. Ifølge legenden forsøgte den hellige munk Bonifatius at omvende druiderne til kristendommen og læste prædikenen om mirakler, i særdeleshed forsøgte han at overbevise hedningene om, at egetræet ikke var et helligt træ. Helgenen tog en økse og huggede den ene eg ned, og den, der faldt, væltede alle træerne i vejen for ham. Kun gran overlevede, og Bonifatius kaldte det Kristi træ.
For os kom traditionen med at dekorere gran fra katolicismen. Først blev der hængt frugter på den, så blev der tilføjet stearinlys, men for skrøbelige grene var det alt for hårdt, og glaskugler og guirlander kom efterhånden til at erstatte.
Nu er det umuligt at forestille sig nytåret uden nytårstræ - det er blevet et af de vigtigste symboler på ferien. Det er under den, at børn finder gaver den første morgen i det kommende år. I øvrigt er gaver en anden vigtig tradition. Hvis du ikke har forberedt dem til alle de kære mennesker, så er det tid til at starte.

En anden ting om nytår og jul i Rusland. Hvis du er russisk og bor i Amerika, kan du drage fordel af, at amerikanere ikke rigtig fejrer nytår. Nogle mennesker, der oprindeligt er fra Rusland, men bor i USA, køber ikke hvert juletræ, fordi de bare venter til julen er forbi, så går de ud på gaden og henter et gratis juletræ, som de tager med hjem og vender ud. nytårstræet. Nu skal træ forblive helt til det gamle nytår, så du skal strække det i to uger fra 1. januar helt til 14. januar. Derfor foretrækker folk i Rusland til nytårstræet fyrretræet, fordi fyrretræet har tendens til at holde deres nåle meget længere end dem, så fyrretræ er perfekt kugletræ. Den er ikke så smuk, men den forbliver længere uden at tabe nålene.

Frikadeller med ønsker

I mange familier er det sædvanligt, at nytårsbordet bager specielle tærter (пирожки, pi-rash-KI) med ønsker: et stykke papir i en folie er pakket ind i en tærte, hvorpå der er skrevet et behageligt ønske. Du kan ønske dig hvad som helst - for at hjælpe fantasien.
I stedet for et ønske er der en overraskelse. Sæt for eksempel en mønt i en tærte fra et stort parti, en bage er meget salt, og en anden - meget sød. Enhver, der trækker en tærte med en mønt under det klingende ur, bliver rig i år. Saltet tærte symboliserer vanskeligheder og prøvelser, sødt - "sødt" liv.
Det kan i øvrigt ikke kun være en patty. I nogle familier laver de til nytår sammenkogte ravioli, blandt hvilke den "heldige" får en dumpling pelmeni. Den, der får det, vil være heldig i det nye år.

Snefnug på vinduerne

Snefnug på vinduerne kan ikke findes uden for Rusland og andre lande i det tidligere Sovjetunionen. Vores snefnug er specielle. Vi klipper dem selv ud af papir, vi klistrer dem på vinduerne, så stemningen i huset bliver endnu mere festlig.

Besked fra formanden

Det kan ikke siges, at nytårstalen til statsoverhovedets folk kun eksisterer i Rusland - i andre lande er dette også en almindelig ting. Ikke desto mindre er der i Rusland en særlig opmærksomhed på afskedspræsidentens tale. Den 31. december klokken 23.55 på flere kanaler henvender landschefen sig til borgerne med en tale, hvor han plejer at opsummere årets resultater.
Efter Kreml-klokkerne slog de 12 slag, hvilket markerede begyndelsen på det nye år. Derefter spiller landets nationalsang, og i alle huse og restauranter hæver folk glas med champagne, "klinker glas", lykønsker hinanden. Sådan kommer nytåret.

Nytårsbesked fra Putin til amerikanske indbyggere

Russiske nytår film

I Rusland har folk, der er en faktisk en berømt film, som alle ser inden nytår. Det er en berømt komedie "The Irony of Fate, or I Hope You've Enjoyed Your Bath" (Ирония судьбы или с лёгким паром), den har en masse berømte catch-phrases, som alle russere gentager, og det er et ret godt show. Det er også mange, der ser, det er ligesom en del af nytårstraditionen at se denne film på en nytårsaften.

"Skæbnens Ironi, eller jeg håber, du har nydt dit bad" med russiske og engelske undertekster

Ded Moroz og Snegurochka

'Bedstefar Frost' (kendt på russisk som 'Ded Moroz' eller Дед Мороз) er hovedpersonen i det nye år, en venlig smuk gammel mand med hvidt skæg i rød, hvid eller blå pelsfrakke og filtstøvler. Ded Moroz rider på en trojka af heste, og Snejomfruens barnebarn hjælper ham.

Oprindeligt ville Ded Moroz være en magtfuld hedensk gud og personificering af russisk frost. Han bandt vandet med is, dækkede jorden med sne og beskyttede også mod fjender - hvis de angreb Rusland, sendte han frygtelige forkølelser, som udlændingen ikke kunne klare.
Under påvirkning af kristendommen "blev bedstefar vred" og blev blot en ond og excentrisk ånd. "Igen," det igen, bolsjevikkerne som et symbol på ferie, og siden 1930'erne at repræsentere det nye år uden bedstefar Frost er ikke længere muligt. Han har i øvrigt en embedsbolig i Veliky Ustyug, sin egen post og sin fødselsdag den 18. november - ifølge statistikker, om det tidspunkt, hvor der kommer store frost i Veliky Ustyug.
Barnebarnet (Snegurochka [snee-GOO-rahch-ka]) ledsager Fader Frost siden 1937. Oprindelsen til dets billede ligger også i den hedenske mytologi. Sådan en snepige er en eksklusiv russisk karakter.

Der er flere legender og fortællinger om Snegurochka. I en af historierne er hun datter af en gammel mand og en kvinde, der aldrig fik børn, så de lavede en pige af sne og kaldte hende Snegurochka. Foråret kom og hun blev meget ked af det. Og så en dag legede hun med pigerne i skoven, og de sprang legende over ilden, så hun hoppede også, og hun smeltede med det samme og blev til en sky... Snegurochka blev berømt i det 19. århundrede, da Александр Островский skrev det berømte skuespil " Снегурочка”. I historien er hun datter af Frost og Spring, og hun ønsker at blive forelsket mere end noget andet. Men så snart hun gør det, smelter hun og bliver til en sky. Moderne Snegurochka dukkede op i begyndelsen af det 20. århundrede som et barnebarn af Ded Moroz, der bringer gaver til nytårsaften.

Postkort. Russisk far til Frost og hans barnebarn.

Gammelt nytår

Og endnu en egenskab, der kun er iboende i Rusland og de tidligere USSR-lande, er det gamle nytår. Denne sjove oxymoron og en fantastisk tradition opstod på grund af forskellene i den julianske og gregorianske kalender. Kirken bruger fortsat den julianske kalender, og det nye år kommer "efter gammel stil", så det falder på jul.

Og i Rusland holder folk meget af ferie. Så efter Peter Firsts dekret begyndte russerne med glæde at fejre det verdslige nytår den 1. januar, men de glemte ikke "kirkens" fest i januar, så de helt sikkert ville overholde alle traditioner. Og det har vænnet sig - vi har fejret begge højtider i 300 år allerede.

Juletraditioner

Julevagtsgudstjeneste

Ortodokse kristne fejrer jul den 7. januar, og den 6. dag er juleaften (fra ordet "osovo" - en speciel kornsort af hvedekorn og saft af frø). Juleaften er den sidste dag i julefasten (som i Rusland sjældent observeres, fordi dens midterste er i det nye år) og juleaften.
Natten mellem 6. og 7. januar serverer alle de ortodokse kirker i Rusland hele nattens gudstjeneste. Det begynder om aftenen og varer omkring tre timer. Så serverer de liturgien, og lige efter kommer julen. Folk lykønsker hinanden og går hjem for at snakke. Om morgenen den 7. januar serveres endnu en liturgi.

Julebord

Til jul er det sædvanligt at dække et specielt bord, som er meget anderledes end nytår. Juleaften skal du lave mad sochivo (en skål med kogt hvede, rug eller havre blandet med honning, grød blandet med honning). Du kan ikke spise på denne dag, indtil den første stjerne dukker op på himlen.
Også til jul bages vafler - tynde runde skiver frisk dej. De satte dem på rent hø midt på bordet. Kransen symboliserer Jesusbarnet i krybben. Under middagen bør du bryde hytten med ledsagerne og ønske dem alt det bedste af hjertet.

Spis først sochivo. Server derefter solide snacks som salater og sild. Derefter - suppe og frikadeller. Og ved slutningen af ​​måltidet på bordet viser søde retter - honningkager, valmueruller, nødder, kys, småkager.
Det er vigtigt at prøve hver ret, også lidt. Og ja – ingen alkohol, kød, mælk eller creme fraiche. Hvis der kommer en gæst, så skal han inviteres til bords - i julen er det kutyme at fodre alle. Nogle fodrer også fugle og herreløse dyr.

Billede. Sochivo.

Julesange - julefester

Nu er julesang sjældent, især i storbyerne, men før det var det en sjov og elsket periode, der kom lige efter jul og varede indtil dåben. Han kaldes juletræ. Dengang plejede de at klæde sig ud i forskellige kostumer, spille sjove lege på gaden, synge, danse og lykønske alle med, at vinteren endelig er gået i stå, og det går mod forår.
Julesange var sjove, festligheder. Folk skøjtede fra rutsjebanerne og arrangerede rigelige fester. Intet forhindrer os dog i at vende tilbage til traditionen og have det sjovt fra hjertet i de sidste dage af nytårsferien.

Særlige juledekorationer

Julepynt ligner nytår, men der er forskelle. For eksempel, i julen sætte stearinlys rundt i huset, hænge stjerner og kranse, dekorere huset med billeder og figurer af engle. Faktisk kan du blot supplere nytårsudsmykningen af huset. Guirlander rengøres bedst - stearinlys vil være nok.
Traditionelt betragtes rød og guld som julefarver. Jo flere af dem, jo mere festlig stemning.

Russiske julefilm

Natten før jul, natten før jul [noch PE-red rozh-dest-VOM] (med russiske og engelske undertekster)

Julepost

Julefesten varer fra 28. november til 6. januar. I denne periode bør man afstå fra rigelig mad, udelukke fra kosten kød, mejeriprodukter og æg. Men i lyset af, at opslaget netop er nytårsaften, er det svært at modstå.
Men hvis du stadig ønsker at røre ved dette sakramente, så husk: faste er ikke kun afholdenhed fra visse fødevarer. John Chrysostomos (Zlatoust) sagde, at "den sande faste er fjernelse fra det onde, begrænsning af sproget, aflejring af vrede, tæmning af lyster, ophør med bagvaskelse, løgne og mened."

Det er sandt. Helligdage, især nytår og jul - er en mulighed for at blive venligere, nyde livet mere og tilgive alle gamle klager. Dette er en mulighed for at starte livet fra en ny side. Det er den vigtigste tradition. Vær sødere, og hav en god ferie! Ferie hilsner!

Og husk russisk nytårsaksiom:

Как Новый год встретишь, так его и проведёшь. [kak NO-vi-y god VSTRE-tish' tak ego i pro-ve-DYOSH'] - Den måde, du møder det nye år på, er den måde, du vil bruge det på.

 

Hvilke nytårs- og juletraditioner har du i dit land?